JOINT PROJECT
ZYF G
LEXX CLUSTER

Смерть Рагнара Лодброка

Приблизительно 845 год. После гибели конунга Эйстейна, Аслоуг и Рагнар оставались в своем государстве. Рагнар завладел многими государствами, которыми владели его предки, кроме Энгланда.

Сыновья Рагнара продолжали заниматься набегами, грабежами, завоевывали земли. Слава их росла и распространялась.

«И слышал он (Рагнар) беседы своих людей о том, что никто не сможет сравниться с его сыновьями, и подумалось ему, что никого нет столь же знаменитого, как они. Тут он задумался о том, сможет ли он добиться такой славы, что прожила бы не меньше. Обдумав всё, он позвал к себе мастеров и велел повалить лес для двух больших кораблей, и стало понятно, что это будут два таких больших корабля, каких никогда не строили в Северных Землях, и вместе с тем велел он собрать со всего своего государства много оружия.» (отрывок из «Саги о Рагнаре Меховые штаны и его сыновьях» © Перевод с древнеисландского, примечания: Тимофей Ермолаев (Стридманн))

Аслоуг была мудрой женщиной, она попыталась отговорить Рагнара строить такие огромные корабли. «Много боевых кораблей можешь ты велеть построить по цене этих двух, ты ведь знаешь, что большие корабли не подойдут к берегам Энгланда из-за течений и отмелей. Твое решение не обдумано».

Рагнар не принял совет своей жены и поплыл на двух больших кораблях, с пятью сотнями людей, на запад в Энгланд. На прощанье Аслоуг надела на Рагнара одежду, сплетенную из конского волоса.

Как и предсказывала Аслоуг, корабли разбились у берегов, но сам Рагнар и его люди выбрались на берег государства Нортумберланд, котрым правил конунг, которого звали Элла.

Когда он узнал, что в его страну прибыла чужая дружина, Элла собрал огромное войско и пошел с ним против дружины Рагнара. Произошла битва, великая и тяжелая, все люди Рагнара были убиты, а его взяли в плен. Когда Рагнара спрашивали, как его имя, он молчал. Тогда его бросили в яму со змеями, чтобы он признался кто он. Змеи боятся конского запаха и не подползали близко. Увидев это, Элла приказал сорвать с Рагнара одежду, после этого змеи начали кусать Рагнара.

Государство Нортумбрия. Слева современная карта с указанием приблизительного места смерти Рагнара.

Государство Нортумбрия. Слева современная карта с указанием приблизительного места смерти Рагнара.

 

Виса (стихотворно-сложенное обращение к богам, или же описание действия рун), которую сказал Рагнар перед смертью:

Битв у меня было восемь,
признанных знаменитыми,
много раненных мною:
пятьдесят и один.
Мне и не снилось, что станут
смертью моею змеи.
То случается часто,
что меньше всего ожидаешь.
И ещё он сказал:
Захрюкают поросята,
коль дела кабана проведают,
мне вдоволь вреда здесь:
внутрь роют рылами
и сильно толкают,
сосут меня змеи.
Вот-вот стану трупом
и умру среди тварей.

(отрывок из «Саги о древних временах» © Перевод с древнеисландского: Тимофей Ермолаев (Стридманн) )

Bildstein-Fornsalen Поминальный камень эпохи викингов с изображением Сигурда Кольцо (в верхней части), ниже изображен дракар с викингами, в средней части Рагнар в яме со змеями.

Bildstein-Fornsalen Поминальный камень эпохи викингов с изображением Сигурда Кольцо (в верхней части), ниже изображен дракар с викингами, в средней части Рагнар в яме со змеями.

После этих слов Рагнар умер и Элла понял, что перед ним знаменитый конунг Рагнар Лодброк. Элла напуган, он решает отправить к Ивару и братьям посланников, передать весть о смерти их отца и передать знамя Рагнара, которое сшили и вышили на нем ворона дочери Рагнара.

Посланники Эллы предстали перед сыновьями Рагнара и рассказали о том, что случилось с их отцом.

«Ивар тщательно расспросил их, каким образом он погиб. Они же рассказали всё, что происходило с того времени, как он пришёл в Англию и до того, как он расстался с жизнью.

Вот рассказ дошёл до момента, когда Рагнар произнёс: «Поросята захрюкают». Тут Бьёрн сжал рукой древко копья и так крепко стиснул его, что остались следы пальцев. Когда же посланники закончили рассказ, Бьёрн так потряс копьём, что оно разлетелось надвое. А Хвитсерк держал побитую им шашку и столь сильно её сдавил, что кровь брызнула из-под каждого ногтя. Сигурд Змей в Глазу держал нож и подрезал себе ногти, когда рассказывали эти новости, и так внимательно слушал этот рассказ, что не заметил, как нож воткнулся в кость, и даже не вздрогнул. А Ивар расспросил обо всём, что случилось, и лицо его то краснело, то чернело, а время от времени бледнело, и он так распух, что его кожа вздулась от злобы, горевшей в его груди.»

(отрывок из «Саги о древних временах» © Перевод с древнеисландского: Тимофей Ермолаев (Стридманн) )

Смерть Рагнара Лодброка. Фрагмент резьбы 1200 года

Смерть Рагнара Лодброка. Фрагмент резьбы 1200 года

865 год. Все сыновья Рагнара, кроме Ивара, отправляются мстить за своего отца. Но их войско постигает неудача и всем приходиться отступить и вернуться домой. В это время, Ивар приезжает к Элле и заключает с ним мирный договор, выпрашивает для своего народа участок земли который поместился бы в шкуре старого быка. Ничего не подозревающий Элла дает ему всё что тот просит. Тогда Ивар приказывает найти самого крупного быка, снять с него шкуру, размочить и растянуть её как можно шире. Затем шкуру нарезают на тонкие нити.

В итоге всех этих ухищрений Ивар получил большой участок земли, на котором построили каменную городскую стену. Город назвали Йорвик.

866 год. На этом Ивар не остановился, он зовет своих братьев вновь прибыть к берегам Нортумберланда. Встретившись с ними рассказывает о своем плане нападения на Эллу.

План мести был на столько хорош, что всё прошло удачно. Конунг Элла был побежден и попал в руки сыновей Рагнара.

Вспомнив, как был замучен их отец Рагнар Лодброк, Ивар и его братья велели вырезать орла на спине Эллы, со спины срезали мясо и в рану насыпали соли, а потом отделили ребра от хребта и отогнули их, как крылья у орла, и сквозь рану ту вынули легкие. Таким образом, Элла был жестоко терзаем и мучим прежде, нежели умер, и тогда братья нашли, что вполне отмстили смерть своего отца Рагнара.

Скальд Сигхват сочинил драпу (хвалебная песнь в скальдической поэзии):

И спину Эллы вдоль хребта
Разрезать повелел
Ивар конунг,
Йорвика правитель.

(отрывок из «Саги о древних временах» © Перевод с древнеисландского: Тимофей Ермолаев (Стридманн) )